Towarzystwo Genealogiczne Ziemi Częstochowskiej
Start
TGZC
Regulamin
Aktualności
Spotkania
Media o nas
Honorowa plakietka
Zasoby
Artykuły
100 lat temu
Perełki genealogiczne
Familysearch
Biblioteka
Forum
Forum ogólne
Szukam
Tłumaczenia
Artykuły
Off topic
Twój profil na forum
Twoje tematy
Forum
Tłumaczenia
Forum
Tłumaczenia
Prośba o tłumaczenie z Łaciny
Prośba o tłumaczenie z Łaciny
start
Poprzedni artykuł
1
Następny artykuł
koniec
1
Michał Cieśla
Autor
Wylogowany
Użytkownik
Less
Więcej
Posty: 3
Otrzymane podziękowania: 0
6 lata 7 miesiąc temu
#30730
przez
Michał Cieśla
Prośba o tłumaczenie z Łaciny
was created by
Michał Cieśla
Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu z łaciny.
Akt w załączniku
Pozdrawiam serdecznie i dziękuę
Załącznik AktlubuBonawenturaPapiezMaryannaubr.jpg nie został znaleziony
Załączniki:
Please
Zaloguj
or
Zarejestruj się
to join the conversation.
M. D.
Wylogowany
Użytkownik
Less
Więcej
Posty: 234
Otrzymane podziękowania: 94
6 lata 7 miesiąc temu
#30733
przez
M. D.
Replied by
M. D.
on topic
Prośba o tłumaczenie z Łaciny
Pustkowie Papicze, 19.11, ślub Bonawentury Papiezak z Pustkowia Papicze, kawaler 30 lat i Marianna Zubrowska, panna 24 lata z Osziny? (Osiny); świadkowie Jakub Kiecka z Suchej Woli, Jan Mizera z Pustkowia Skoczylasy i wielu innych.
Pozdrawiam,
Margit
Please
Zaloguj
or
Zarejestruj się
to join the conversation.
start
Poprzedni artykuł
1
Następny artykuł
koniec
1
Board Categories
Forum
- Szukam...
- Forum ogólne
- Tłumaczenia
- Dyskusje dot. artykułów
- Off-topic
Forum
Tłumaczenia
Forum
Tłumaczenia
Prośba o tłumaczenie z Łaciny
Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez
Forum Kunena
Logowanie
Nazwa użytkownika
Hasło
Show Password
Pamiętaj mnie
Uwierzytelnianie sieciowe
Zaloguj
Przypomnieć login?
Zarejestruj się