Topic-icon Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego GA

3 miesiąc 5 dni temu #33088 przez antoni grondys
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego skan 545 1
Załączniki:

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

3 miesiąc 5 dni temu #33099 przez Stanisław Jegier
Parzymiechy 91. Działo się we wsi Parzymiechy 08. /20./ 08. 1876 r. o godz. 12 w południe. Zjawił się osobiście Michał Grondys, włodarz, lat 37 z Parzymiech w towarzystwie Antoniego Kozackiego, rolnika, lat 50, ze wsi Grabarze i Wojciecha Kowalczyka, pastucha, lat 50, z Parzymiech i okazał nam noworodka płci żeńskiej i oświadczył, że urodził się on we wsi Parzymiechy 04. /16./ sierpnia br. o godz. 4 po południu, z jego prawnej żony Józefy z d. Gałka, lat 30.
Noworodkowi na chrzcie w dniu dzisiejszym ksiądz... nadał imię Michalina a chrzestnymi byli Antoni Kozacki i Marianna Grondys.
Akt ten przeczytano niepiśmiennym itd.
COM_KUNENA_THANKYOU: antoni grondys

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

Czas generowania strony: 0.378 s.