prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego - akt zgonu

Więcej
10 lata 9 miesiąc temu #9597 przez Krzysztof Czarnecki
Szanowni Państwo proszę o pomoc w tłumaczeniu z rosyjskiego aktu zgonu Marianny Komsty, akt zgonu nr 83 z 1868 r. Sosnówka. Będę wdzięczny za pomoc.


familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1-17858...=M99D-WQK:2024432205

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
10 lata 9 miesiąc temu #9605 przez Maria Nowicka-Ruman
Replied by Maria Nowicka-Ruman on topic prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego - akt zgonu
Działo się 24 czerwca 1868 roku - stawił się rolnik Jan Łyszcz? 50 lat i Walenty Komsta? 30 lat - we wsi Sosnówka mieszkający i oświadczyli nam że w tejże wsi w dniu wczorajszym o 10 po południu umarła Marianna z domu Kamińska z męża Komstowa? ur we wsi Wola mieszkająca przy mężu we wsi Sosnówka córka już nie żyjących rodziców Bernarda Kamińskiego rolnika i jego żony z nieznanej rodziny, lat 60 zostawiwszy po sobie męża Błażeja Komste rolnika mieszkającego we wsi Sosnówka
The following user(s) said Thank You: Krzysztof Czarnecki

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
10 lata 9 miesiąc temu #9606 przez Krzysztof Czarnecki
Replied by Krzysztof Czarnecki on topic prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego - akt zgonu
Pani Mario, na Panią zawsze mogę liczyć :), dziękuję i pozdrawiam.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie