Tłumaczenie język rosyjski.

Więcej
6 lata 11 miesiąc temu #29273 przez Barbara Bożek-Pattern
Tłumaczenie język rosyjski. was created by Barbara Bożek-Pattern
Witam,
Mam problem z odczytaniem zawodu ojca, nie mam pomysłu co jest napisane pod imieniem dziecka w nawiasie.
Z góry serdecznie dziękuję,
Basia Pattern
Załączniki:
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
6 lata 11 miesiąc temu #29277 przez Roman Kempa
Replied by Roman Kempa on topic Tłumaczenie język rosyjski.
binomen?? dwóch imion??
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska, Barbara Bożek-Pattern

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
6 lata 11 miesiąc temu - 6 lata 11 miesiąc temu #29279 przez Elżbieta Kowalska
Replied by Elżbieta Kowalska on topic Tłumaczenie język rosyjski.
Ojciec - kontroler podatków, a chrzestny poborca podatków. Pod imionami, tak jak podpowiedział Pan Roman, "dwojga imion" (binominalne nazewnictwo gatunków, nazewnictwo binominalne, nazewnictwo dwuimienne). Napisało się pisarzowi "z łaciny".
Ostatnia6 lata 11 miesiąc temu edycja: Elżbieta Kowalska od.
The following user(s) said Thank You: Barbara Bożek-Pattern

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
6 lata 11 miesiąc temu #29288 przez Barbara Bożek-Pattern
Replied by Barbara Bożek-Pattern on topic Tłumaczenie język rosyjski.
To dlatego nie mogłam rozszyfrować tego słowa pod imionami po rosyjsku!
Super bardzo dziękuję.
Basia
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie