Prośba o tłumaczenie aktów

Więcej
2 lata 2 miesiąc temu #43245 przez Bartosz Antczak
Replied by Bartosz Antczak on topic Parafia Garnek
Dobry wieczór,

Czy księgi metrykalne z miejscowości Garnek znajdują się w parafii Kłomnice, czy może są jeszcze gdzieś indziej? Poszukuję Józefa Nowakowskiego i Teofili Nowakowskiej. Urodził im się syn, Stefan, w Przyrowie w 1893 a według przekazów rodzinnych mieliby pochodzić właśnie z Garnka. W Przyrowie nie ma ich aktu małżeństwa ani aktów chrztów przed 1893 rokiem. Tak samo w Kłomnicach przed 1893 rokiem.
Proszę o pomoc.

Podrawiam

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
2 lata 2 miesiąc temu - 2 lata 2 miesiąc temu #43246 przez Krzysztof Łągiewka
Replied by Krzysztof Łągiewka on topic Parafia Garnek
Parafia Garnek powstała w 1903 r. Weszły do niej miejscowości Garnek, Karczewice, Kajetanowice, Kąt, Kuźnica, Piaski, wydzielone z parafii Kłomnice. Tak więc wcześniej była to parafia Kłomnice. Kościół w Garnku istniał co prawda w tej miejscowości od roku 1750, ale była to filia parafii kłomnickiej. Został spalony przez Niemców w 1944 r. Obecny powstał już po II wojnie światowej. Księgi metrykalne parafii Garnek zaczynają się w 1903 r. i znajdują się w archiwum państwowym w Częstochowie. Księgi młodsze niż 100 lat posiada USC w Kłomnicach. O ile wiem to Archiwum Archidiecezji Częstochowskiej nie posiada ksiąg metrykalnych parafii w Garnku, co by oznaczało, że nadal znajdują się u księdza na plebanii.
Ostatnia2 lata 2 miesiąc temu edycja: Krzysztof Łągiewka od.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
1 rok 6 miesiąc temu #43975 przez Sonia Michalska
Prośba o tłumaczenie aktów was created by Sonia Michalska
Proszę o tłumaczenie 3 aktów...

Sonia
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
1 rok 6 miesiąc temu - 1 rok 6 miesiąc temu #43978 przez Barbara Szwarcer
Replied by Barbara Szwarcer on topic Prośba o tłumaczenie aktów
Na początku proszę w imieniu swoim i wszystkich tłumaczących z języka rosyjskiego ( i nie tylko) aby podawać numer aktu, nazwisko osoby szukanej , parafię w której sporządzono akt. To ułatwi pracę i zmniejszy możliwość pomyłki.

Cynków 11
Koziegłowy 18/31.01.1909 godz. 10
Świadkowie Jan Rusek 35 lat i Franciszek Szymańczyk 40 lat, chłopi z Cynkowa
oświadczyli 16/29.01. tego roku o godzinie 6 w Cynkowie umarł BOLESŁAW RYCHLIK, dziecko , miesiąc mające, syn Józefa i Balbiny z domu Żak, chłopów z Cynkowa


Cynków 51
Koziegłowy 14/27.04.1914 godz. 10
Świadkowie Józef Żak 40 lat i Antoni Kurzak? 38 lat, rolnicy z Cynkowa
oświadczyli, że wczoraj w Cynkowie o godz.1 umarł BRONISŁAW RYCHLIK, rok i 3 tygodnie mający, syn Józefa i Balbiny z domu Żak.

Cynków 2
Koziegłowy 22.12/4.01.1906/7 godz. 11
Świadkowie Piotr Gruszka 35 lat i Walenty Żak 37 lat, rolnicy z Cynkowa
oświadczyli ,że wczoraj w Cynkowie o godz. 1 umarł STEFAN RYCHLIK, 6 lat, syn Jana I Marianny z domu Ch/Habrzyk

B. Szwarcer
Ostatnia1 rok 6 miesiąc temu edycja: Barbara Szwarcer od.
The following user(s) said Thank You: Sonia Michalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie