Towarzystwo Genealogiczne Ziemi Częstochowskiej
Start
TGZC
Regulamin
Aktualności
Spotkania
Media o nas
Honorowa plakietka
Zasoby
Artykuły
100 lat temu
Perełki genealogiczne
Familysearch
Biblioteka
Forum
Forum ogólne
Szukam
Tłumaczenia
Artykuły
Off topic
Twój profil na forum
Twoje tematy
Forum
Forum ogólne
Forum
Forum ogólne
Rosyjski - prośba o odczytanie brakujących zdań
Rosyjski - prośba o odczytanie brakujących zdań
start
Poprzedni artykuł
1
Następny artykuł
koniec
1
Piotr Jaruga
Autor
Wylogowany
Użytkownik
Less
Więcej
Posty: 9
Otrzymane podziękowania: 8
10 lata 10 miesiąc temu
#9682
przez
Piotr Jaruga
Rosyjski - prośba o odczytanie brakujących zdań
was created by
Piotr Jaruga
Witam,
bardzo prosiłbym o pomoc w przetłumaczeniu brakujących zdań.
www.iv.pl/images/53323864868130469898.jpg
Oto co potrafię odczytać:
dwudziestu trzech lat...w Rudnikach parafii? Rędziny i Walerią Chojnacką... w Łodzi...córką Kazimierza i Marianny...Chojnackich...dziewiętnaście lat.
Czyżby padała tam nazwa parafii? Bogarodzicy?
Pozdrawiam,
Piotr
Please
Zaloguj
or
Zarejestruj się
to join the conversation.
Sławomir Worwąg
Wylogowany
Użytkownik
Less
Więcej
Posty: 395
Otrzymane podziękowania: 284
10 lata 10 miesiąc temu
-
10 lata 10 miesiąc temu
#9684
przez
Sławomir Worwąg
Replied by
Sławomir Worwąg
on topic
Rosyjski - prośba o odczytanie brakujących zdań
lat 23 zamieszkałym w Rudnikach parafii Rędziny i Walerią Chojnacką, panną urodzoną w łodzi w parafii Zaśnięcia Przeajświętszej Bogurodzicy, córką Kazimierza i Marianny z Chartowiczów, małżonków Chojnackich, tkaczy, lat 19.
pl.wikipedia.org/wiki/Cerkiew_Za%C5%9Bni...i_Panny_w_%C5%81odzi
Ostatnia10 lata 10 miesiąc temu edycja:
Sławomir Worwąg
od.
Please
Zaloguj
or
Zarejestruj się
to join the conversation.
Piotr Jaruga
Autor
Wylogowany
Użytkownik
Less
Więcej
Posty: 9
Otrzymane podziękowania: 8
10 lata 10 miesiąc temu
#9685
przez
Piotr Jaruga
Replied by
Piotr Jaruga
on topic
Rosyjski - prośba o odczytanie brakujących zdań
Bardzo dziękuję za pomoc!
Please
Zaloguj
or
Zarejestruj się
to join the conversation.
start
Poprzedni artykuł
1
Następny artykuł
koniec
1
Board Categories
Forum
- Szukam...
- Forum ogólne
- Tłumaczenia
- Dyskusje dot. artykułów
- Off-topic
Forum
Forum ogólne
Forum
Forum ogólne
Rosyjski - prośba o odczytanie brakujących zdań
Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez
Forum Kunena
Logowanie
Nazwa użytkownika
Hasło
Show Password
Pamiętaj mnie
Uwierzytelnianie sieciowe
Zaloguj
Przypomnieć login?
Zarejestruj się