proszę o przetlumaczenie

Więcej
10 lata 4 miesiąc temu - 10 lata 4 miesiąc temu #11866 przez Joanna Bożek
Replied by Joanna Bożek on topic proszę o przetlumaczenie
ojcem Józefa Ignacego ur w 1830r był Józef młynarz a matką Mariannna Respondek. Zmarła ona w 1840r. w 1841 Józef Bohm bo tak jest zapisane nazwisko, ożenił sie powtórnie z Marianną Żerdzińską, wdowa corką Jana i Łucji z Pilarzów małżonków Kubatów, dlatego w akcie ur Felixa jest podane nazwisko matki Kubatówka.
Ten informacje pani Kazimierska zna od dawna
Jan i Rozalia byli rodzicami Józefa młynarza, ojca Józefa Ignacego. Sam Józef urodził sie chyba w 1792 r w Ciasnej parafia Lubecko
Ostatnia10 lata 4 miesiąc temu edycja: Joanna Bożek od.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
10 lata 4 miesiąc temu #11867 przez Joanna Bożek
Replied by Joanna Bożek on topic proszę o przetlumaczenie
Józef i Marianna Respondek mieli jeszcze dwie córki: Józefe i Franciszke. Małżeństwa sa w wyszukiwarce ale trzeba wpisac Bohm.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
10 lata 4 miesiąc temu #11871 przez Joanna Bożek
Replied by Joanna Bożek on topic proszę o przetlumaczenie
akt zgonu Marianny Bohm (Beim)
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
10 lata 4 miesiąc temu #11875 przez genealogia
Replied by genealogia on topic proszę o przetlumaczenie
zgadza się wszystkie dzieci urodzone po 1880/data zawarcie drugiego malżenstwa Jozefa Ignacego z Jozefą zd .Krysik- te wszystkie już ustaliłam. Natomiast jak wynika z moich ustaleń Piotr Feliks ur.1843r jest synem Jozefa s.Jana i Rozalii, ur.1792r i jego drugiej zony Marianny z.d. Kubat.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
10 lata 4 miesiąc temu #11877 przez Joanna Bożek
Replied by Joanna Bożek on topic proszę o przetlumaczenie
Dokladnie

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie