W 9 linijce czytamy: "что онь родился в Грабовке сего числа" czyli "że urodził się on w Grabówce tego dnia". Patrzymy więc kiedy spisano akt:
"восемнадцатаго тридцатаго Июния тысяча восемсоть девяносто четвертаго года" = osiemnastego trzydziestego czerwca 1894, czyli 30.06.1894.
Zapisek z boku jest mało widoczny, 19.09.19.., pojawia się nazwisko Puchała. Może komuś się uda to odczytać.
Szymon Gruca
Ostatnia11 lata 2 miesiąc temu edycja: Szymon Gruca od.
Tłumaczenie dopisku:
Władysław Czepiczek w dn 7/19 stycznia 1911 lub 1920 roku zawarł prawny związek małżeński a ???? Puchała w kościele parafialnym św. Barbary w Częstochowie.
Prawdopodobieństwo dokładności tłumaczenia 50%.
Nie wiem czy nie za późno ale dopiero dzisiaj dotarłem do tego postu.