17. Ponik Ten co wyżej, wielebny kapelan ochrzcił Wojciecha urodzonego dzisiaj przed południem syna pracowitego Franciszka Stali i żony Kunegundy Pabiaszownej (Pubiaszownej) prawowitych małżonków. Chrzestni S(ławetny) Józef Jędrzejowski z Potoku i S(ławetna) Marianna Kanina z miasta Janów
Beata Stala napisał: prosze o przetlumaczenie i czy ktorys z tych dwóch aktow jest aktem urodzenia Wojciecha Stala....
Załącznik wojciech2.png nie został znaleziony
Załącznik wojciech.png nie został znaleziony
Ten pierwszy jest aktem chrztu Wojciecha:
Tłum:
17.
36. (nie znam znaczenia cyfr nie widząc całości)
Ponik. Ten sam co wyżej, Wielebny Kapelan, ochrzciłem Wojciecha, dziś przed południem urodzonego, syna chłopa Franciszka Stali i [jego] żony Kunegundy Pabiaszownej, prawowitych małżonków. Rodzice chrzestni Urodzony (szlachcic) Józef Jędrzejowski z Potoka i Sławetna (mieszczanka) Marianna Kanina z miasta Janów.
Ostatnia11 lata 3 miesiąc temu edycja: Sławomir Worwąg od.
17. Ponik Ten co wyżej, wielebny kapelan ochrzcił Wojciecha urodzonego dzisiaj przed południem syna pracowitego Franciszka Stali i żony Kunegundy Pabiaszownej (Pubiaszownej) prawowitych małżonków. Chrzestni S(ławetny) Józef Jędrzejowski z Potoku i S(ławetna) Marianna Kanina z miasta Janów
pg
Nie byłem właśnie pewien czy to "f" czy "g" przed Jędrzejowskim, ale to chyba bez specjalnego znaczenia