Prosba o tłumaczenie metryk z języka rosyjskiego

Więcej
8 lata 10 miesiąc temu #19460 przez antoni grondys
Replied by antoni grondys on topic Prosba o tłumaczenie metryk z języka rosyjskiego
proszę o tłumaczenie aktu zgonu nr 20 grondys Piotr
familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1951-20...,364539401,364409101
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 10 miesiąc temu - 8 lata 10 miesiąc temu #19463 przez Elżbieta Kowalska
Replied by Elżbieta Kowalska on topic Prosba o tłumaczenie metryk z języka rosyjskiego
Nr 15. Jaworzno. Działo się we wsi Jaworzno, dnia 9/21.05.1894. r. o godzinie 8:00 rano. Stawili się Piotr Grondys, lat 40 i Hipolit Kowalczyk, lat 28, obaj rolnicy zamieszkali we wsi Jaworzno , że w dnia 7/19.05. tegoż roku, o godzinie 8:00 rano, umarł we wsi Jaworzno Walenty Grondys, lat 49, rolnik zamieszkały w Jaworznie, a urodzony w Parzymiechach , syn zmarłego Wojciecha i zyjącej Katarzyny urodzonej Wieckowska, małżonków Grondysów. Zostawił po sobie owdowiałą żonę Mariannę, urodzoną Irach. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Walentego Grondysa, akt ten przeczytany obecnym niepiśmiennym, tylko przez nas podpisany został

Nr 15. Jaworzno. Działo się we wsi Jaworzno, dnia 23.06./5.07.1896. r. o godzinie 2:00 po południu. Stawili się Marcel Gmyrek, lat 50 i Paweł Strugała, lat 28, obaj rolnicy zamieszkali we wsi Jaworzno , że w dnia 21.06./3.07. tegoż roku, o godzinie 1:00 po południu, umarł we wsi Jaworzno Stanisław Grondys, dziecko lat 3, syn rolników Piotra i Marianny urodzonej Belka, małżonków Grondysów, urodzony i zamieszkały przy rodzicach w Jaworznie. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Stanisława Grondysa, akt ten przeczytany obecnym niepiśmiennym, tylko przez nas podpisany został

Nr 20. Jaworzno. Działo się we wsi Jaworzno, dnia 4/17.06.1901. r. o godzinie 10:00 rano. Stawili się Teofil Olczyk, lat 30 i Aleksander Roszak, lat 40, obaj rolnicy zamieszkali we wsi Jaworzno , że w dnia 2/15.06. tegoż roku, o godzinie 6:00 wieczorem, umarł we wsi Jaworzno Piotr Grondys, rolnik, lat 50, syn Wojciecha i Katarzyny, małżonków Grondysów, urodzony w Parzymiechach, zamieszkały w Jaworznie. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Piotra Grondysa, akt ten przeczytany obecnym niepiśmiennym, tylko przez nas podpisany został
Ostatnia8 lata 10 miesiąc temu edycja: Elżbieta Kowalska od.
The following user(s) said Thank You: antoni grondys

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 9 miesiąc temu #19489 przez antoni grondys
Replied by antoni grondys on topic Prosba o tłumaczenie metryk z języka rosyjskiego
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 9 miesiąc temu #19495 przez Elżbieta Kowalska
Replied by Elżbieta Kowalska on topic Prosba o tłumaczenie metryk z języka rosyjskiego
Nr 27. Jaworzno. Działo się w osadzie Jaworzno, dnia 25.06./7.07.1897 r. o godzinie 3:00 po południu. Stawił się Piotr Grondys, Wójt Gminy Rudniki, lat 47, zamieszkały w Jaworznie, w obecności świadków Antoniego Tomczyka, lat 40, rolnika i Józefa Lisika, lat 30, organisty, obu zamieszkałych we wsi Jaworzno i okazał nam dziecię płci męskiej i oświadczył, że urodziło się we wsi Jaworzno, dnia 17/29.06. tegoż roku, o godzinie 7:00 rano, z jego żony Marianny urodzonej Belka, lat 25. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym przez miejscowego księdza, nadano dwa imiona Piotr Paweł, a rodzicami jego chrzestnymi byli Antoni Tomczyk i Jadwiga Bellerman(?). Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytany, przez nas i przez nich podpisany został. Proboszcz Parafii Parzymiechy i Filii Jaworzno.

Tutaj uwaga, w akcie nazwisko organisty zapisano Lisik, on sam zaś podpisuje się Łosik;

Nr 21. Jaworzno. Działo się w osadzie Jaworzno, dnia 18/30.04.1899 r. o godzinie 1:00 po południu. Stawił się Piotr Grondys, rolnik, lat 49, mieszkały we wsi Jaworzno, w obecności świadków Błażeja Garbaciaka, lat 45 i Rocha Jabłońskiego, lat 52, obu rolników zamieszkałych we wsi Jaworzno i okazał nam dziecię płci męskiej i oświadczył, że urodziło się we wsi Jaworzno, dnia 10/22.04. tegoż roku, o godzinie 4:00 po południu, z jego żony Marianny urodzonej Belka, lat 28. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym, nadano imiona Donat Tadeusz, a rodzicami jego chrzestnymi byli Kazimierz Ośródka(?) i Anna Krzykawiak. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany został. Proboszcz Parafii Parzymiechy i Filii Jaworzno.
The following user(s) said Thank You: antoni grondys

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 9 miesiąc temu #19515 przez antoni grondys
Replied by antoni grondys on topic Prosba o tłumaczenie metryk z języka rosyjskiego
Prosze o tłumaczenie z rosyjsakiego aktu urodzin nr 45 Grondys Władysław
familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1942-20...,364539401,364540301
oraz aktu nr 7 Grondys Stanisława
familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1951-20...,364539401,364540301
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 9 miesiąc temu #19520 przez Elżbieta Kowalska
Replied by Elżbieta Kowalska on topic Prosba o tłumaczenie metryk z języka rosyjskiego
Nr 7. Jaworzno. Działo się w osadzie Jaworzno, dnia 28.01./10.02.1901 r. o godzinie 1:00 po południu. Stawił się Piotr Grondys, rolnik zamieszkały w Jaworznie, lat 51, w obecności świadków Pawła Strugały, lat 30 i Karola Garbaciaka, lat 63, zamieszkałych w Jaworznie i okazał nam dziecię płci żeńskiej i oświadczył, że urodziło się we wsi Jaworzno, dnia 23.01./5.02. tegoż roku, o godzinie 2:00 po południu, z jego żony Marianny urodzonej Belka, lat 28. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu
dzisiejszym odbytym, nadano imię Stanisława, a rodzicami jego chrzestnymi byli Józef Słonina i Konstancja Kuder(?). Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytany, przez nas i przez niego podpisany został, świadkowie niepiśmienni.

Nr 45. Jaworzno. Działo się w osadzie Jaworzno, dnia 15/28.10.1900 r. o godzinie 1:00 po południu. Stawił się Piotr Grondys, rolnik zamieszkały w Jaworznie, lat 26, w obecności świadków Kazimierza Krzykawiaka, lat 30 i Hipolita Kowalczyka, lat 35, obu rolników zamieszkałych w Jaworznie i okazał nam dziecię płci męskiej i oświadczył, że urodziło się we wsi Jaworzno, dnia 13/26.10. tegoż roku, o godzinie 7:00 rano, z jego żony Marcjanny urodzonej Fojtar, lat 26. Dziecięciu temu na chrzcie
świętym w dniu dzisiejszym odbytym, nadano imię Władysław, a rodzicami jego chrzestnymi byli Hipolit Krzykawiak i Marianna Ugowiak(?). Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, i przez nas tylko podpisany został.
The following user(s) said Thank You: antoni grondys

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie