Gorąco proszę o przetłumaczenie aktu z j. rosyjskkiego

Więcej
8 lata 5 miesiąc temu - 8 lata 5 miesiąc temu #21767 przez Elżbieta Kowalska
Replied by Elżbieta Kowalska on topic Gorąco proszę o przetłumaczenie aktu z języka rosyjskiego
Nr 36. Stara Warka. Działo się w mieście Warka, dnia 2/14.04.1879 r. o godzinie 2:00 po południu. Stawił się Szczepan Chajęcki, gospodarz, lat 40, w Starej Warce zamieszkały, lat 28, w obecności Józefa Brodowicza, lat 45 i Jana Marczaka, lat 40, obaj z osady Stara Warka gospodarzy i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się w Starej Warce, dnia 26.03./7.04.tegoż roku, o godzinie 6:00 rano, z jego żony Franciszki, urodzonej Skrzypczak, lat 40. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym przez ks. Aleksandra Dmochowskiego, wikarego, dano imię Władysław, a rodzicami jego chrzestnymi byli Błażej Siewierski i Marianna Lenargikowa(?) obecnym Akt ten oświadczającemu i świadkom wszystkim niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany został

Nr 506. Praga. Działo się w Pradze, dnia 9/21.03.1897 r. o godzinie 1:00 po południu. Stawił się Wojciech Ryczko, lat 33, robotnik dniówkowy z Pragi, w obecności Michała Błaszczyka i Józefa Chajęckiego(?), obu pełnoletnich robotników dniówkowych z Pragi i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się w Pradze przy ulicy Łomżyńskiej pod numerem 10, dnia 2/14.03. tegoż roku, o godzinie 1:00 po południu, z jego żony Anny, urodzonej Chojęcka*, lat 23. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym dano imię Bronisław, a rodzicami jego chrzestnymi byli Michał Błaszczyk i Michalina Chojęcka*. Akt ten obecnym przeczytany, tylko my podpisaliśmy.
*) Tak właśnie zapisano
Ostatnia8 lata 5 miesiąc temu edycja: Elżbieta Kowalska od.
The following user(s) said Thank You: Katarzyna Chajęcka

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 5 miesiąc temu #21768 przez Elżbieta Kowalska
Replied by Elżbieta Kowalska on topic Gorąco proszę o przetłumaczenie aktu z języka rosyjskiego
Nr 2835. Praga. Działo się w Pradze, dnia 12/24.12.1899 r. o godzinie 7:00 wieczorem. Stawił się Wojciech Ryczko, lat 35, robotnik dniówkowy z Pragi, w obecności Antoniego Cańczewskiego(?) z Marymontu i i Józefa Chajęckiego z Pragi, obu pełnoletnich robotników i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się w Pradze przy ulicy Łomżyńskiej pod numerem 10, dnia dzisiejszego, o godzinie 4:00 po południu, z jego żony Anny, urodzonej Chajęcka, lat 24. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym dano imię Eugenia, a rodzicami jego chrzestnymi byli Antoni Cańczewski(?) i Władysława Chajęcka. Akt ten obecnym przeczytany, tylko my podpisaliśmy.
The following user(s) said Thank You: Katarzyna Chajęcka

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

  • Katarzyna Chajęcka
  • Autor
  • Gość
  • Gość
8 lata 5 miesiąc temu #21781 przez Katarzyna Chajęcka

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 5 miesiąc temu - 8 lata 5 miesiąc temu #21801 przez Elżbieta Kowalska
Replied by Elżbieta Kowalska on topic Gorąco proszę o przetłumaczenie aktu z języka rosyjskiego
Nr 27. Dębnowola. Działo się we wsi Ostrołęka, dnia 10/22.07..1877 r . o godzinie 8:00 rano. Stawił się Jakób Chajęcki, parobek zamieszkały we wsi Dębnowola, lat 25, w obecności Michała Wożniaka, lat 40 i Roberta Wlazłego(?), lat 40, rolników zamieszkałych we wsi Dębnowola i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Dębnowola, dnia 7/19.07.tegoż roku, o godzinie 12:00 w południe, z jego żony Marianny, urodzonej Kozłowska, lat 21. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym przez ks. Stanisława Kryńskiego, dano imię Anna, a rodzicami jego chrzestnymi byli Jan Kozłowski i Franciszka Woźnicka. Akt ten oświadczającemu i świadkom wszystkim niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany został.


Nr 19. Dębnowola. Działo się we wsi Ostrołęka, dnia 14/26.08.1878 r. o godzinie 9:00 rano. Stawili się Michał Woźniak, lat 42 i Jakub Wojda, lat 36, rolnicy zamieszkali we wsi Dębnowola i oświadczyli, że dnia 13/25.08. tegoż roku o godzinie 1:00 w nocy, umarła Anna Chajęcka, dziecko 1 rok mające, zamieszkała we wsi Dębnowola, córka Jakóba, robotnika dniówkowego i Marianny urodzonej Kozłowska. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Anny Chajęckiej, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany został.

Nr 38. Dębnowola. Działo się we wsi Ostrołęka, dnia 17/29.12.1876 r. o godzinie 8:00 rano. Stawili się Michał Woźniak, lat 34 i Jakub Chajęcki, lat 25, parobkowie zamieszkali we wsi Dębnowola i oświadczyli, że dnia 16/12.08. tegoż roku o godzinie 2:00 po północy, umarła Anna Chajęcka, wdowa, lat 66, zamieszkała we wsi Dębnowola, córka nieznanych rodziców. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Anny Chajęckiej, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
Ostatnia8 lata 5 miesiąc temu edycja: Elżbieta Kowalska od.
The following user(s) said Thank You: Katarzyna Chajęcka

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

  • Katarzyna Chajęcka
  • Autor
  • Gość
  • Gość
8 lata 5 miesiąc temu #21803 przez Katarzyna Chajęcka
Replied by Katarzyna Chajęcka on topic Gorąco proszę o przetłumaczenie aktu z języka rosyjskiego
Prośba o przetłumaczenie:

akt urodzenia 20 1901 Stanisław Chajęcki
metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&z...#zoom=2.5&x=0&y=1393

akt urodzenia 164 1909 Chajęcka Franciszka
metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&z...om=1.75&x=255&y=1345

akt zgonu 94 1898 Chajęcka Zofia
metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&z...zoom=2&x=1501&y=1176

Dziękuję bardzo!

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 5 miesiąc temu - 8 lata 5 miesiąc temu #21814 przez Elżbieta Kowalska
Replied by Elżbieta Kowalska on topic Gorąco proszę o przetłumaczenie aktu z języka rosyjskiego
Nr 94. Piaseczno. Działo się w mieście Warka, dnia 29.09./4.10.1898 r., o godzinie 8:00 rano. Stawili się Stanisław Chajęcki, lat 30 i Stanisław Donica, lat 26, obaj właściciele majątku, we wsi Piaseczno zamieszkali i oświadczyli, że dnia 20.09./2.10. tegoż roku, o godzinie 5:00 po południu umarła Zofia Chajęcka, dziecko 2 tygodnie mające, przy rodzicach, we wsi Piaseczno urodzona, córka Stanisława i Katarzyny urodzonej Zielińska, małżonków Chajęckich. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Zofii Chajęckiej, akt ten oświadczającym niepiśmiennym świadkom przeczytany, przez nas tylko podpisany został

20. Pilica. Działo się we wsi Ostrołęka, dnia 5/18.08.1901r. o godzinie1:00 po południu.
Stawił się Michał Chajęcki, rolnik, lat 36, we wsi Pilica zamieszkały, w obecności Walentego Sowińskiego i Stanisława Barszcza(?), obu rolników we wsi Pilica zamieszkałych, pełnoletnich, i okazał nam dziecię płci męskiej i oświadczył że urodziło się we wsi Pilica 1/14.08. tegoż roku o godzinie 5:00 po południu, z jego żony Marianny urodzonej Sowińska, lat 27. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imię Stanisław, a rodzicami chrzestnymi byli Stanisław Chajęcki i Antonina Donica. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany.

164. Piaseczno. Działo się w mieście Warka, dnia 11/24.10.1909r. o godzinie 5:00 po południu.
Stawił się Stanisław Chajęcki, rolnik, lat 46, zamieszkały we wsi Piaseczno, w obecności Józefa Słupka, lat 52 i Wincentego Sowińskiego, lat 40, obu rolników zamieszkałych we wsi Piaseczno i okazał nam dziecię płci żeńskiej i oświadczył że urodziło się we wsi Piaseczno dnia wczorajszego, o godzinie 5:00 po południu, z jego żony Katarzyny urodzonej Zielińska, lat 30. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imię Franciszka, a rodzicami chrzestnymi byli Marcin Zieliński i Franciszka Słupek. Akt ten oświadczającemu i świadkom wszystkim niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany.
Ostatnia8 lata 5 miesiąc temu edycja: Elżbieta Kowalska od.
The following user(s) said Thank You: Katarzyna Chajęcka

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie