Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu

Więcej
11 lata 4 miesiąc temu #7003 przez Radosław GRAJEK
Replied by Radosław GRAJEK on topic Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu
Proszę o przetłumaczenie aktów. cd
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
11 lata 4 miesiąc temu #7004 przez Radosław GRAJEK
Replied by Radosław GRAJEK on topic Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu
Proszę o przetłumaczenie aktów. cd2
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

  • Piotr Gerasch
  • Gość
  • Gość
11 lata 4 miesiąc temu #7007 przez Piotr Gerasch
Replied by Piotr Gerasch on topic Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu
nie powiem, trochę cię poniosło...

PG

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
11 lata 4 miesiąc temu #7008 przez Radosław GRAJEK
Replied by Radosław GRAJEK on topic Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu
i jeszcze ostatnie 2. Dostałem dzisiaj pocztą skany z archiwum z Łodzi. resztę aktów mam po polsku to rozczytam. Buduje drzewo genealogiczne i poszukuje przodków. Trochę tego jest ale może da Pan radę z pomocą pani Ani powoli. :).
pozdrawiam
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
11 lata 4 miesiąc temu #7099 przez Radosław GRAJEK
Replied by Radosław GRAJEK on topic Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu
Nikt mi nie pomoże?? :(

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
11 lata 4 miesiąc temu #7101 przez Sławomir Worwąg
Replied by Sławomir Worwąg on topic Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu
Te zdjęcia to jakąś starą komórką były robione, że takie małe?
The following user(s) said Thank You: Radosław GRAJEK

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie